第七百七十章:来自灵魂的拷问-《美食小当家》
第(1/3)页
浮生若梦套餐可是有30名客人预订,而这些客人来自华夏的各个地方,每个省份的人都有。
而当这些不同区域,饮食习惯和味道都有着不同的客人全部都认为这个味道没有问题,而且全部都能够接受。
那么,问题来了,为什么所有华夏人都能够接受的味道,米其林的评审员们不能接受?
所有人都认为很完美的菜式,为什么米其林会给出这样的一个低分?
第一道菜推说标准的时候,大家可以理解,从而引发了对深层次原因的思考。
第二次再出现这样的情况,所有人都发现了问题的本质了。
梁浩天收集完了30名客人的反馈信息,回到了自己的位置上,发出了一个灵魂般的拷问。
“我想请问一下,米其林所谓的标准到底是一个什么样的标准?
你们对于华夏菜式的精髓到底了不了解?
炸、爆、烧、炒、溜、煮、氽、涮、蒸、炖、煨、焖、烩、扒、焗、煸、煎、塌、卤、酱、拌、炝、腌、冻、糟......”
梁浩天字正腔圆地说出了华夏菜式烹饪的每一种方式,刚开始的时候大家还没反应过来,说了几个之后就开始鼓掌配合了起来。
每说一个烹饪方式,大家都会很齐心地鼓一次掌,每个人的脸上都露出了会心的微笑。
华夏菜式的烹饪方式众多,对于食材的处理有非常多的方法,可谓是博大精深。
梁浩天的质问还在继续:“这些烹饪方式我想请问你们了解多少?是否有一套专门来评价这些烹饪方法的标准呢?
如果没有的话,我想请问的是,那你们是以一种什么样的标准来评审华夏的菜式?
是西餐的标准吗?”
最后的一句话直指问题的核心,这话一问出来可是相当的有火药味儿了,而且已经是摆明了要正面进行冲突了。
如果是其他的翻译碰到这样的情况估计得立刻懵逼,谁曾想到翻译小姐姐竟然准确地、快速地将这些华夏烹饪的方法给翻译了出来。
这立刻让她在网上走红了起来!
后来她才告诉大家,因为她也很喜欢烹饪,所以有关注过这些方法的翻译,没想到却派上了大用。
随着翻译进入尾声,除了阿道夫和里昂之外的评审员们觉得无所谓,无论你提出再多的问题,米其林的标准还是标准,它就在那里。
全球统一,就是这个样子的!
但是阿道夫和里昂却是惊出了一身冷汗,特别是阿道夫,隐藏在桌子下面的双手都在不由自主地抖动着。
“看看你干的好事儿,现在麻烦大了!”
一边在想着该怎么应对,一边对着一旁的里昂恶狠狠地说道。
“这应该是个意外,我觉得这个辣味和麻味还是能够接受的,但是对于标准来说却只能给这样的分数。”
里昂也是有些郁闷,同时也很是后悔之前为什么不跟楚老板好好沟通一下这个事情,应该完全避免辣椒和花椒的上场啊!
“意外?你觉得是意外吗?没看到对面都已经是在质问了吗?
你让我怎么跟boss交代,这可是全球直播,你这个笨蛋!”
阿道夫满肚子的火气全部发在了里昂的身上,此时他已经想好了应对的方法,那就是只能糊弄过去。
如果是一味地进行辩解,或者是推广米其林的标准,那么一定会适得其反的。
反而会让黑珍珠那边抓住这个把柄不放,从而抬高对方的身价,并且让对方的理念深入人心,从而达到他们崛起的目的。
来华夏最关键的目的就是遏制黑珍珠的崛起,但是现在看来,似乎已经开始失去了控制。
“我想说明的一点就是,米其林作为一个全球性的美食机构,我们对每个国家的餐饮文化都是非常尊重的。
由于需要将不同种类的美食推广给广大爱好美食的客人,所以在一些特别的评定上面会产生一些细微上的差别。
这只是个例,请大家理解。”
阿道夫这话说得非常有水平,打了一个擦边球,用个例来掩盖蛮横标准的事实真相。
当然了,作为一个百年品牌,它的受众是非常广的,对于海外的观众来说,他们觉得这样的解释是可以接受的。
但是对于华夏的观众们来说,这样的解释毫无诚意,而且披着伪善的外衣,根本就没有正面回答别人的问题。
梁浩天当然不会轻易地放过他,打蛇打七寸,有了机会为什么不加大力度呢?
“阿道夫先生似乎并没有正面回答我的问题,难道是因为无法回答出来吗?
一个很简单的问题为什么要说得这么冠冕堂皇呢?
第(1/3)页